nopCommerce documentation translators wanted

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.
6 years ago
a.m. wrote:
Great! I've just sent you an email.

Seems like we'll have all popular languages translated soon


hope the Hebrew one will be join soon : )
6 years ago
I want help translate for brazilian Portuguese!
6 years ago
hugoterra wrote:
I want help translate for brazilian Portuguese!

Thanks a lot for interest in contribution! I've just sent send you an email
6 years ago
UPDATE: The German documentation portal is almost finished. Unfortunately, the original translator cannot contrinue the work. Is anybody will be interested in it?
6 years ago
And we have two more translations finished: Chinese and Bangla!
6 years ago
a.m. wrote:
And we have two more translations finished: Chinese and Bangla!


Thanks a lot for publishing Bangla! I am very proud to get chance to translate it to Bangla.

Note: Bangladeshi people laid down  their lives for Bangla Language. That's why 21st February International Mother Language Day.
6 years ago
hi every one.
i would like to translate nopcommerce to Persian.

best regards.
M.S
6 years ago
Hi Vladimir,


We are a digital agency working on Nopcommerce websites for french clients, we would like to suggest a few modifications of the french NopCommerce language package.
Indeed, they are a few mistakes and translations that could be improved in order to ease the use of the NopCommerce french package.

Let me know if you are interested and I can share with you the list of changes to be made,


Best regards,


Héloïse
6 years ago
Héloïse wrote:
Hi Vladimir,


We are a digital agency working on Nopcommerce websites for french clients, we would like to suggest a few modifications of the french NopCommerce language package.
Indeed, they are a few mistakes and translations that could be improved in order to ease the use of the NopCommerce french package.

Let me know if you are interested and I can share with you the list of changes to be made,


Best regards,


Héloïse

Hi Héloïse,

Sure. Could you please PM the original translator of the documentation with your suggestions
6 years ago
a.m. wrote:


Hi Héloïse,

Sure. Could you please PM the original translator of the documentation with your suggestions


Thanks Andrei, I got in contact with Pascal from Agilux to make those changes happen.

Heloise
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.