Help nopCommerce team to localize the installation page (46 resources)

7 years ago
Hello Andrei,

Here is the Polish Language:

http://www.nopcommerce.pl/installation.pl.xml
7 years ago
Krzysztof Pajak wrote:
Hello Andrei,

Here is the Polish Language:

http://www.nopcommerce.pl/installation.pl.xml

Thanks a lot. But isn't Polish written as "Polski"?

I mean step 4 in my original post: Set the "Name" attribute of the root <Language> element to your language name (as it's written in your language). For example, for the Russian language pack its name is "Русский" (and not "Russian").
7 years ago
Translation to pt-br

http://www.filefactory.com/file/62ccg0om59ot/n/installation_pt-br_xml_zip
7 years ago
a.m. wrote:
Hello Andrei,

Here is the Polish Language:

http://www.nopcommerce.pl/installation.pl.xml
Thanks a lot. But isn't Polish written as "Polski"?

I mean step 4 in my original post: Set the "Name" attribute of the root <Language> element to your language name (as it's written in your language). For example, for the Russian language pack its name is "Русский" (and not "Russian").




Yes, you're right :)
7 years ago
Hi Andrei,

here the turkish translation:

http://www.ucuzsatar.com/installation.tr.zip
7 years ago
ikarakas wrote:
Hi Andrei,

here the turkish translation:

http://www.ucuzsatar.com/installation.tr.zip

Thanks. When I click "raw bağlantı cümleciği (connection string) giriniz (ileri düzey)", "Bağlantı cümleciği (Connection string)" field becomes visible below, but an appropriate textbox doesn't fit the screen. Is it possible to shorten "Bağlantı cümleciği (Connection string)" text?
7 years ago
Hi ,  Andrei .

Here is the Simplified Chinese Translation .

https://www.box.com/s/463b1dd8e5e7478e639b

not the direct link .

Thanks .
7 years ago
a.m. wrote:
Hi Andrei,

here the turkish translation:

http://www.ucuzsatar.com/installation.tr.zip
Thanks. When I click "raw bağlantı cümleciği (connection string) giriniz (ileri düzey)", "Bağlantı cümleciği (Connection string)" field becomes visible below, but an appropriate textbox doesn't fit the screen. Is it possible to shorten "Bağlantı cümleciği (Connection string)" text?


We can say only "Connection string"
7 years ago
df283859438 wrote:
Hi ,  Andrei .

Here is the Simplified Chinese Translation .

https://www.box.com/s/463b1dd8e5e7478e639b

not the direct link .

Thanks .

Thanks a lot. But I cannot download it in UTF encoding. When I click "Download" button the file is return in ANSI. Could you please upload it to some other file sharing hosting?
7 years ago
a.m. wrote:
Hi ,  Andrei .

Here is the Simplified Chinese Translation .

https://www.box.com/s/463b1dd8e5e7478e639b

not the direct link .

Thanks .
Thanks a lot. But I cannot download it in UTF encoding. When I click "Download" button the file is return in ANSI. Could you please upload it to some other file sharing hosting?



you can download it , and open it in Notepad++ ,  then Encoding=>Convert to UTF-8 .

but i converted it to UTF-8 and uploaded it to skydrive .

here is the link

https://skydrive.live.com/redir?resid=52B5C82558C28196!463

sorry for the inconvenience !